Vertaling in real time

Vertaling in real time
Stelt u zich een wereld voor vol reizigers naar het buitenland, starend naar fast-food menu's en verkeersborden in talen die ze niet begrijpen? Ziet er bekend uit... Niet meer.

De experts van de Google Translate apps werken al lang in deze richting om de indrukwekkende mogelijkheid te creëren voor de toekomstige generaties om hun woorden, titels en tekens in real time te laten vertalen in verschillende talen. Het enige wat u hoeft te doen is de tekst of afbeelding bloot te stellen aan de camera van uw smartphone en de onmiddellijke vertaling in de taal van uw voorkeur verschijnt binnen enkele seconden op het scherm.

Bedenk eens hoe waardevol dit is voor de miljoenen toeristen op deze planeet, gezien het feit dat een internetverbinding niet nodig is om de app te laten werken - er zou heel wat geld kunnen worden bespaard op dataroaming.

Google hebben de nieuwe updates van Wereld Lens en Real-time vertaalsoftware voor mobiele apparaten gelanceerd die in meer dan 37 talen voor beeldvertaling, 32 talen voor stemvertaling en meer dan 27 talen voor videovertaling in real time werken. De techgigant kocht Quest Visual en zijn goed ontwikkelde Word Lens-technologie om Translate in 2014 een boost te geven. In het begin ondersteunde Word Lens zeven van de meest gebruikte talen, maar tot nu toe is het geüpgraded om een bredere taaldekking te bereiken, waaronder talen als Indonesisch, Zweeds, Pools, Nederlands, Roemeens, Oekraïens, enz.

De recente talen zijn niet ingebed in Google Translate, maar moeten worden gedownload elke 2MB in de app. Aangezien de nieuwe augmented reality volledig in off-line regime kan werken met geen behoefte aan toegang tot informatie van Google-servers, is dit een enorm voordeel voor diegenen die veel reizen zonder regelmatige toegang tot internet. In een reeks van onderzoeken heeft Google ontdekt dat de meeste gebruikers van de Translate app juist uit regio's komen waar de internetverbinding niet stabiel en betrouwbaar is. Met deze technologische doorbraak, zelfs video real-time vertaling wordt veel verbeterd ondanks zwakke internet signaal. De toepassing is uiterst nuttig in mondelinge communicatie en vertolking omdat het soepel en vrij goed hele zinnen verwerkt, op voorwaarde dat hun complexiteit niet boven het gemiddelde niveau ligt, ingesteld door de ontwikkelaars.

De onmiddellijke vertaaltechnologie wordt ook agressief ontwikkeld door de rivaal van Google - Microsoft die deze functionaliteiten in hun programma voor Real time mededeling en VoIP en SKYPE-telecommunicatieproducten heeft geïntegreerd, ondersteunend Engels-Spaanse mondelinge mededeling en meer dan 40 talen voor geschreven vertaling. De wereld van morgen heeft grote vooruitgang geboekt naar een toekomst, waar de mobiele apparaten in vertalers in real time worden omgezet, die barrières in gesprekken in zo vele verschillende talen breken zo mooi en divers onze wereld zelf is.

Nieuwe blogposts

Read more

Een gratis subsidie scan!

Weet u niet zeker of u in aanmerking komt voor subsidies? Laat het ons voor u uitzoeken!